Diskussion:Stainless

Aus OPwiki

(Unterschied zwischen Versionen)
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Anderer Name)
(Anderer Name)
Zeile 2: Zeile 2:
Ich wäre dafür den Artikel zu verschieben. Entweder zum Original-Namen Kaizeruhige oder die englische Version. Whitebeard, Balckbeard und Brownbeard wurden ja auch nicht einfach so gehirnlos wortwörtlich ins Deutsche übersetzt. Dämlicher als Kaiserbart kann man einen Charakter glaub ich nicht benennen. mfg {{User:Jimbei the Waleshark/sig}} 17:23, 19. Dez. 2010 (CET)
Ich wäre dafür den Artikel zu verschieben. Entweder zum Original-Namen Kaizeruhige oder die englische Version. Whitebeard, Balckbeard und Brownbeard wurden ja auch nicht einfach so gehirnlos wortwörtlich ins Deutsche übersetzt. Dämlicher als Kaiserbart kann man einen Charakter glaub ich nicht benennen. mfg {{User:Jimbei the Waleshark/sig}} 17:23, 19. Dez. 2010 (CET)
 +
:Ich finde den Vorschlag sinnvoll da wie gesagt, nicht einfach so gehirnlos wortwörtlich ins Deutsche übersetzt wurde. Allerdings tendire ich dahin und das wird wahrscheinlich nicht jedem gefallen, auf den Carlsen-Namen zu warten. Ich finde die Begründung, das der Name so nicht gefällt nicht Relevant. Ich tendire daher ihn erstmal so benannt zu lassen, oder den englischen Namen zu übernehmen da alle Beards bisher so Übersetzt wurden. mfg {{User:MiT/Signatur}} 18:35, 19. Dez. 2010 (CET)

Version vom 19:43, 19. Dez. 2010

Anderer Name

Ich wäre dafür den Artikel zu verschieben. Entweder zum Original-Namen Kaizeruhige oder die englische Version. Whitebeard, Balckbeard und Brownbeard wurden ja auch nicht einfach so gehirnlos wortwörtlich ins Deutsche übersetzt. Dämlicher als Kaiserbart kann man einen Charakter glaub ich nicht benennen. mfg Sig_Jimbei_the_Waleshark.jpg 17:23, 19. Dez. 2010 (CET)

Ich finde den Vorschlag sinnvoll da wie gesagt, nicht einfach so gehirnlos wortwörtlich ins Deutsche übersetzt wurde. Allerdings tendire ich dahin und das wird wahrscheinlich nicht jedem gefallen, auf den Carlsen-Namen zu warten. Ich finde die Begründung, das der Name so nicht gefällt nicht Relevant. Ich tendire daher ihn erstmal so benannt zu lassen, oder den englischen Namen zu übernehmen da alle Beards bisher so Übersetzt wurden. mfg MiTSig2.PNG 18:35, 19. Dez. 2010 (CET)
Persönliche Werkzeuge
Nakama
Toplists
  • AnimeManga Charts